既刊(1巻)

日本人の9割が知らない英語の常識181

-
750
「たぶん」の意味で“maybe”を使うと誤解される? 「フレッシュサンド」「ペットボトル」は英語じゃない? 日本語を直訳して変な表現をしていたり、あまり使われない古臭い表現を多用していたり、全然通じないカタカナ語を使っていたり、日本人の英語は勘違いだらけ! 長年日本人の英語に接してきた著者が、日本では意外と知られていない英語の常識を伝授します。ベストセラー『日本人の9割が間違える英語表現100』シリーズ待望の第2弾。
750
日本人の9割が知らない英語の常識181

日本人の9割が知らない英語の常識181

750

日本人の9割が知らない英語の常識181の他の巻を読む

既刊1巻
1 / 1

通知管理

通知管理を見る

日本人の9割が知らない英語の常識181の作品情報

あらすじ

「たぶん」の意味で“maybe”を使うと誤解される? 「フレッシュサンド」「ペットボトル」は英語じゃない? 日本語を直訳して変な表現をしていたり、あまり使われない古臭い表現を多用していたり、全然通じないカタカナ語を使っていたり、日本人の英語は勘違いだらけ! 長年日本人の英語に接してきた著者が、日本では意外と知られていない英語の常識を伝授します。ベストセラー『日本人の9割が間違える英語表現100』シリーズ待望の第2弾。

日本人の9割が知らない英語の常識181のレビュー

まだレビューはありません。