とつくにとうか -幕末通訳 森山栄之助-(2)

既刊(1-2巻)

とつくにとうか -幕末通訳 森山栄之助-(2)

-
690
鎖国の時代、通訳者は「通詞(つうじ)」と呼ばれた。 現代とは比べ物にならないほど情報も手段も少ない中、 彼らは世界とどう対峙していたのだろうかーー。 キリスト教が厳しく取り締まられる最中、イギリスの船が長崎近くで難破した。 オランダ語通詞・森山栄之助は率先して救助活動にあたるが、 英語話者のイギリス人とは言葉が通じず、安心させることすら難しい。 そして彼らはキリスト教の信者のようで……。 イギリス人からは警戒され、町の人から非難の目が向けられても、 通詞たちは彼らが安心して帰れる方法を懸命に模索する! さらに、栄之助に恋の予感も訪れます!! 強くて優しい、幕末のお仕事ヒューマンドラマ!
作品情報
690
とつくにとうか -幕末通訳 森山栄之助-(2)

とつくにとうか -幕末通訳 森山栄之助-(2)

690
めくって試し読み

とつくにとうか -幕末通訳 森山栄之助-の他の巻を読む

通知管理

通知管理を見る

とつくにとうか -幕末通訳 森山栄之助-の作品情報

あらすじ

鎖国の時代、通訳者は「通詞(つうじ)」と呼ばれた。 現代とは比べ物にならないほど情報も手段も少ない中、 彼らは世界とどう対峙していたのだろうかーー。 キリスト教が厳しく取り締まられる最中、イギリスの船が長崎近くで難破した。 オランダ語通詞・森山栄之助は率先して救助活動にあたるが、 英語話者のイギリス人とは言葉が通じず、安心させることすら難しい。 そして彼らはキリスト教の信者のようで……。 イギリス人からは警戒され、町の人から非難の目が向けられても、 通詞たちは彼らが安心して帰れる方法を懸命に模索する! さらに、栄之助に恋の予感も訪れます!! 強くて優しい、幕末のお仕事ヒューマンドラマ!

とつくにとうか -幕末通訳 森山栄之助-のレビュー

まだレビューはありません。

編集部PICKUPシーン