知っておくべき、日本人がよく勘違いする英語表現150!
日本人の英語には共通の「間違えパターン」があり、ネイティブスピーカーがぎょっとしたり、
時には不快に思ったりするような間違った英語表現を、日本人がそれと気づかずに使っている場合が多いのです。
本書では、アメリカ人の著者が、身近で頻繁に見聞きする「日本人英語の間違い・勘違い」をクイズ形式で150問出題。
“危険な”英語表現を紹介するだけでなく、その間違いや勘違いがなぜ生じたか、
どうして間違ってはいけないのかをネイティブの観点から詳しく、わかりやすく解説し、
「日本人共通の弱点」の克服をめざす内容。
本書で解説する「間違えパターン」さえ気をつければ、英語力は確実に上がります!
※本書は2009年に小社から刊行された『ネイティブが許せない 日本人がかならず間違える英語』を改題の上、再編集したものです。